<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>thinkings: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 08:09:46 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.2 : Arpeggio</generator>
		<item>
			<title>bitch pic sexy님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment6</link>
			<description>위치에 그것을 중대한 일은 좋아했다!</description>
			<author>(bitch pic sexy)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment6</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:25:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>lovette anal님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment17</link>
			<description>아주 좋은 나는 위치 그것을 감사 좋아한다!</description>
			<author>(lovette anal)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment17</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:08:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>crossed legs galler님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment40</link>
			<description>블로그를 위한 감사합니다.</description>
			<author>(crossed legs galler)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment40</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 07:24:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>girl little sock님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment45</link>
			<description>일! 우수한 감사!</description>
			<author>(girl little sock)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment45</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 07:48:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>msn flash webcam님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment56</link>
			<description>좋은 위치는 찾아본 그것 즐겼다!</description>
			<author>(msn flash webcam)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment56</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:57:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>diamond black milf님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment59</link>
			<description>우수한 디자인!!</description>
			<author>(diamond black milf)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment59</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 01:02:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>sonia braga see thr님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment63</link>
			<description>재미있는 아주 지점. 감사.</description>
			<author>(sonia braga see thr)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment63</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 01:08:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bdsm training san f님의 댓글</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment84</link>
			<description>아주 좋은 나는 위치 그것을 감사 좋아한다!</description>
			<author>(bdsm training san f)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment84</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 03:56:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>데어 윌 비 블러드 - 자본주의의 폭력성, 그리고 위선과 탐욕의 역사</title>
			<link>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#trackback1</link>
			<description>인간이 가진 탐욕의 끝은 어디까지일까? 돈을 위해서라면 수단과 방법을 가리지 않고, 심지어 남이야 어찌되건 내 집값만 오르면 만사 오케이라는 요즘 한국인의 자화상을 보면 인간의 탐욕이 얼마나 소름끼치도록 혐오스러운 것인가를 새삼 깨닫게 된다. 자본주의 사회가 가져올 수 있는 최악의 시나리오대로 변해가고 있는 것이다. 심지어 가장 도덕적으로 깨끗함을 유지해야 할 성직자들이 겉으로는 온갖 그럴싸한 미사여구로 신자들을 속여가며 뒤로는 고급 승용차에 몇채씩..</description>
			<author>(페니웨이™의 In This Film)</author>
			<guid>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#trackback1</guid>
			<comments>http://kms.linuxstudy.pe.kr/tc/5#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 22:18:18 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
